首頁 考試吧論壇 Exam8視線 考試商城 網(wǎng)絡(luò)課程 模擬考試 考友錄 實(shí)用文檔 求職招聘 論文下載
2011中考 | 2011高考 | 2012考研 | 考研培訓(xùn) | 在職研 | 自學(xué)考試 | 成人高考 | 法律碩士 | MBA考試
MPA考試 | 中科院
四六級 | 職稱英語 | 商務(wù)英語 | 公共英語 | 托福 | 雅思 | 專四專八 | 口譯筆譯 | 博思 | GRE GMAT
新概念英語 | 成人英語三級 | 申碩英語 | 攻碩英語 | 職稱日語 | 日語學(xué)習(xí) | 法語 | 德語 | 韓語
計(jì)算機(jī)等級考試 | 軟件水平考試 | 職稱計(jì)算機(jī) | 微軟認(rèn)證 | 思科認(rèn)證 | Oracle認(rèn)證 | Linux認(rèn)證
華為認(rèn)證 | Java認(rèn)證
公務(wù)員 | 報(bào)關(guān)員 | 銀行從業(yè)資格 | 證券從業(yè)資格 | 期貨從業(yè)資格 | 司法考試 | 法律顧問 | 導(dǎo)游資格
報(bào)檢員 | 教師資格 | 社會(huì)工作者 | 外銷員 | 國際商務(wù)師 | 跟單員 | 單證員 | 物流師 | 價(jià)格鑒證師
人力資源 | 管理咨詢師考試 | 秘書資格 | 心理咨詢師考試 | 出版專業(yè)資格 | 廣告師職業(yè)水平
駕駛員 | 網(wǎng)絡(luò)編輯
衛(wèi)生資格 | 執(zhí)業(yè)醫(yī)師 | 執(zhí)業(yè)藥師 | 執(zhí)業(yè)護(hù)士
會(huì)計(jì)從業(yè)資格考試會(huì)計(jì)證) | 經(jīng)濟(jì)師 | 會(huì)計(jì)職稱 | 注冊會(huì)計(jì)師 | 審計(jì)師 | 注冊稅務(wù)師
注冊資產(chǎn)評估師 | 高級會(huì)計(jì)師 | ACCA | 統(tǒng)計(jì)師 | 精算師 | 理財(cái)規(guī)劃師 | 國際內(nèi)審師
一級建造師 | 二級建造師 | 造價(jià)工程師 | 造價(jià)員 | 咨詢工程師 | 監(jiān)理工程師 | 安全工程師
質(zhì)量工程師 | 物業(yè)管理師 | 招標(biāo)師 | 結(jié)構(gòu)工程師 | 建筑師 | 房地產(chǎn)估價(jià)師 | 土地估價(jià)師 | 巖土師
設(shè)備監(jiān)理師 | 房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人 | 投資項(xiàng)目管理師 | 土地登記代理人 | 環(huán)境影響評價(jià)師 | 環(huán)保工程師
城市規(guī)劃師 | 公路監(jiān)理師 | 公路造價(jià)師 | 安全評價(jià)師 | 電氣工程師 | 注冊測繪師 | 注冊計(jì)量師
繽紛校園 | 實(shí)用文檔 | 英語學(xué)習(xí) | 作文大全 | 求職招聘 | 論文下載 | 訪談 | 游戲
考研_考試吧考研_首發(fā)2011考研成績查詢
考研網(wǎng)校 模擬考場 考研資訊 復(fù)習(xí)指導(dǎo) 歷年真題 模擬試題 經(jīng)驗(yàn) 考研查分 考研復(fù)試 考研調(diào)劑 論壇 短信提醒
考研英語| 資料 真題 模擬題  考研政治| 資料 真題 模擬題  考研數(shù)學(xué)| 資料 真題 模擬題  專業(yè)課| 資料 真題 模擬題  在職研究生

2010考研英語真題閱讀理解試題及名師解析(18)

為了幫助2010年考研學(xué)員更好的復(fù)習(xí)備考,考試吧考研頻道特整理了“2010考研英語真題閱讀理解試題及名師解析”以供學(xué)員參考使用。

  名師解析

  36. What is implied in the first sentence? 第一句話暗示什么?

  [A] Americans are better prepared for death than other people。

  美國人對于死亡的準(zhǔn)備超過其他人。

  [B] Americans enjoy a higher life quality than ever before。

  美國人比先前享受更高的生活質(zhì)量。

  [C] Americans are over-confident of their medical technology。

  美國人對他們的醫(yī)學(xué)技術(shù)過于自信。

  [D] Americans take a vain pride in their long life expectancy。

  美國人對于他們的長壽有一種虛榮的自豪感。

  【答案】 C

  【考點(diǎn)】 推斷題。

  【分析】 該題問的是篇首第一句的含義。這句話說的是“據(jù)說,在英國死亡是迫在眉睫的,在加拿大死亡是不可避免的,在加利福尼亞死亡是可以選擇的!睆倪@句話中,我們可以看出美國人自認(rèn)為美國擁有先進(jìn)醫(yī)療技術(shù),死亡是可以控制的。所以[C]項(xiàng)是正確的。[A]項(xiàng)毫無道理,因?yàn)閺奈恼轮锌梢钥闯雒绹诉是害怕死亡的。[B]項(xiàng)是將美國人的現(xiàn)狀與過去相比,與本句無關(guān)。[D]項(xiàng)說的是美國人對于他們的長壽有一種虛榮的自豪感,也是不正確的,因?yàn)榉治龅谝欢尉桶l(fā)現(xiàn),作者談?wù)摰模蛘哒f作者自己進(jìn)行解釋的是美國人對醫(yī)療技術(shù)的自信,所以[D]不正確。

  37. The author uses the example of cancer patients to show that

  作者用癌癥病人的例子來說明

  [A] medical resources are often wasted. 醫(yī)療資源常常被浪費(fèi)。

  [B] doctors are helpless against fatal diseases. 醫(yī)生對于致命的疾病也無計(jì)可施。

  [C] some treatments are too aggressive. 有一些治療過去大膽。

  [D] medical costs are becoming unaffordable. 醫(yī)療費(fèi)用越來越支付不起。

  【答案】 A

  【考點(diǎn)】 作者意圖題。

  【分析】 在第二段中,作者用晚期癌癥患者為例,指出醫(yī)生們往往采取一些激進(jìn)的缺乏科學(xué)根據(jù)的治療方法。結(jié)合文章來看,我們發(fā)現(xiàn)它的作用是為了說明人們通常浪費(fèi)了醫(yī)療資源,過度地投入在已經(jīng)沒有用處的的事情上。因此我們可以推斷出作者的意圖,即不應(yīng)該浪費(fèi)醫(yī)療資源在那些無可救藥的人身上。[B]、[C]選項(xiàng)都不能表達(dá)作者意圖。文中提及第三方支付人支付很多費(fèi)用,因此[D]項(xiàng)內(nèi)容是錯(cuò)誤的。

  38. The author’s attitude toward Richard Lamm’s remark is one of

  作者對待Richard Lamm所說的話的態(tài)度是

  [A] strong disapproval. 強(qiáng)烈反對。

  [B] reserved consent. 有保留的贊同。

  [C] slight contempt. 略有蔑視。

  [D] enthusiastic support. 熱烈支持。

  【答案】 B

  【考點(diǎn)】 作者態(tài)度題。

  【分析】 通過關(guān)鍵詞“Lamm”可以定位到第三段“Lamm”所說的話,“老年人有義務(wù)死亡,以免擋住道路”。在第四段,作者對于“Lamm”的觀點(diǎn)發(fā)表了看法,“I would not go that far!(我不會(huì)走那么遠(yuǎn)。)接著,作者舉出了許多例子,說明老年人可以活得很有價(jià)值。這很容易讓人認(rèn)為作者是反對“Lamm”的觀點(diǎn)的。但是接下來的一段中,作者從另外一個(gè)角度發(fā)表了自己的看法。作者說,“最昂貴和最引人注目的醫(yī)療手段未必就是高效率的和無疼痛的”。作者舉例日本和瑞士,老年醫(yī)療開支不高,但是壽命更長,更加健康。作者說“我們在那些無藥可救的疾病方面,也許投入過大,但是在那些事關(guān)人民生活質(zhì)量的研究上投入過低”。所以選[B],作者對“Lamm”的觀點(diǎn)基本同意,但有所保留。

  39. In contrast to the U.S., Japan and Sweden are funding their medical care

  與美國相比,日本和瑞典對醫(yī)療的資金投入的方式

  [A] more flexibly. 更靈活。 [B] more extravagantly. 更奢侈。

  [C] more cautiously. 更謹(jǐn)慎。 [D] more reasonably. 更合理。

  【答案】 D

  【考點(diǎn)】 推斷題。

  【分析】 定位到最后一段,作者舉例說明了“雖然日本和瑞典在醫(yī)療保健上的花費(fèi)比美國少,但壽命卻比美國人長,身體也更健康”。接著作者提到“我們也許在那些無藥可救的疾病方面,也許投入過大,但是在那些事關(guān)人民生活的研究上投入過低”。因此我們可以推斷出,日本和瑞典在醫(yī)療保健上的投資比美國“更加合理”,因此選擇[D]項(xiàng),其它選項(xiàng)不能表達(dá)出這個(gè)意思。

  40. The text intends to express the idea that 本文試圖表達(dá)的觀點(diǎn)是

  [A] medicine will further prolong people’s lives.

  醫(yī)學(xué)將進(jìn)一步延長人們的生命。

  [B] life beyond a certain limit is not worth living.

  超過了一定的(年齡)限度,生命就不值得延續(xù)。

  [C] death should be accepted as a fact of life。

  死亡應(yīng)該被當(dāng)成一種生命的事實(shí)來接受。

  [D] excessive demands increase the cost of health care。

  過多的要求增加了醫(yī)療的成本。

  【答案】 C

  【考點(diǎn)】 文章主旨題。

  【分析】 本題要求考生判斷文章主旨。這個(gè)時(shí)候需要通篇瀏覽。文章第一段說,“即使有一個(gè)偉大的醫(yī)療衛(wèi)生體系,死亡也無法戰(zhàn)勝,但是如果我們不能面對這樣一個(gè)事實(shí),就會(huì)影響到我們國家的偉大”。第二段又說,“死亡是正常的,但是我們卻試圖使用一切可能的方法來延緩自己的生命”。第三段作者提出“醫(yī)療資源不應(yīng)該用在一些已經(jīng)沒有挽救意義的人身上”。第四段提到作者承認(rèn)老年生活可能也是很有價(jià)值的。但是第五段作者提出“日本人”和“瑞典人”的例子,指出“生活的質(zhì)量,壽命的長短,靠的不僅僅是醫(yī)療,還有其它辦法”。既然如此,不如將有限的資源用于需要的地方上去。因此文章的中心思想應(yīng)該是[C]選項(xiàng)。[A]項(xiàng)與作者觀點(diǎn)相反。[B]項(xiàng)也不正確,因?yàn)樽髡咭呀?jīng)提到老年人的晚年也同樣可以很有價(jià)值,但是只是作者不同意將過多的醫(yī)療資源浪費(fèi)在沒有價(jià)值地延緩生命上。[D]項(xiàng)是事實(shí),但卻不是文章主要表達(dá)的思想。

上一頁  1 2 3 4 下一頁
  相關(guān)推薦:2010考研英語真題閱讀理解試題及名師解析匯總
       備戰(zhàn)2010年考研英語閱讀理解 沖刺四步走
       2010年考研英語模擬試題閱讀理解部分匯編
文章搜索
任汝芬老師
在線名師:任汝芬老師
   著名政治教育專家;研究生、博士生導(dǎo)師;中國國家人事人才培...[詳細(xì)]
考研欄目導(dǎo)航
版權(quán)聲明:如果考研網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本考研網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。