首頁(yè) - 網(wǎng)校 - 萬(wàn)題庫(kù) - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
熱點(diǎn)搜索
學(xué)員登錄 | 用戶名
密碼
新學(xué)員
老學(xué)員

2016年考研英語(yǔ)翻譯:英譯漢常考句型及翻譯技巧

來(lái)源:考試吧 2015-12-8 16:11:24 要考試,上考試吧! 考研萬(wàn)題庫(kù)
2016年考研英語(yǔ)翻譯:英譯漢常考句型及翻譯技巧,更多2016考研經(jīng)驗(yàn)、2016考研作文指導(dǎo)、2016考研真題答案等信息,請(qǐng)及時(shí)關(guān)注考試吧考研網(wǎng)或搜索公眾微信號(hào)“566考研”!

  >>>>2016年考研英語(yǔ)答題技巧匯總(各題型)

  考研英語(yǔ)翻譯需要考生具備較強(qiáng)的句法知識(shí),迅速拆分長(zhǎng)句,確定主謂賓,再將定語(yǔ)從句、狀語(yǔ)從句、同位語(yǔ)從句、平行結(jié)構(gòu)、倒裝結(jié)構(gòu)、分詞、代詞指代、被動(dòng)語(yǔ)態(tài)、特殊句型、詞組一一擊破。下面為大家總結(jié)了英譯漢?季湫图胺g技巧,大家可參考。

  翻譯技巧

  翻譯過(guò)程中包括兩個(gè)階段:正確理解和充分表達(dá)。理解是表達(dá)的前提,而表達(dá)是理解的目的和結(jié)果,二者缺一不可,因此,考生在做英譯漢部分試題時(shí):

  1、切記不可急躁,一定要先通讀全文,把握全文的主旨、內(nèi)容,把握劃線部分的語(yǔ)境;

  2、在著重理解劃線部分時(shí),首先要在語(yǔ)義上理清全句的整體意思和每個(gè)單詞的意思;其次要分析清楚句子結(jié)構(gòu),理出句群,找出各分句之間的關(guān)系;

  3、可考慮先打一份翻譯草稿,再根據(jù)文章意義和漢語(yǔ)結(jié)構(gòu)進(jìn)行調(diào)整。

  由于英語(yǔ)中一詞多義的現(xiàn)象十分普遍,且英漢詞典中給出的漢語(yǔ)解釋未必全面,未必與英文的意思完全對(duì)等,這就給我們帶來(lái)兩方面的問(wèn)題:

  其一,我們需要根據(jù)該多義詞在其語(yǔ)言環(huán)境中的詞類、搭配關(guān)系甚至是單復(fù)數(shù)形式來(lái)確定其基本意思;

  其二,在"忠實(shí)"的原則下,如果詞典上的釋義顯得不"通順",那么為了"忠實(shí)"與"通順"的統(tǒng)一,我們必須立足于原意,對(duì)其加以適當(dāng)?shù)囊辍?/P>

  選擇詞義的時(shí)候,要根據(jù)詞在句中的詞類及上下文的搭配關(guān)系來(lái)確定。

  英譯漢中?级陶Z(yǔ)和句型:

  1、not that…but that… 不是……而是

  2、can not…too… 再……也不過(guò)分

  3、other than 除了,不同于

  4、It is reported / asserted / believed / considered / said /supposed that… 據(jù)報(bào)道/據(jù)宣稱/據(jù)說(shuō)/據(jù)假設(shè)

  5、nothing less than 完全是,不亞于……

  6、anything but 根本不,決不

  7、nothing but 只有,不過(guò)……而已

  8、all but 除了

  9、but for 如果沒(méi)有……

  10、but that+從句 要不是

  11、only to+動(dòng)詞 結(jié)果是,不料

  12、not so much…as… 與其說(shuō)……不如說(shuō)

  13、not so much as 甚至不……

  14、not nearly/far from 不近/遠(yuǎn)

  15、by no means (同義短語(yǔ)還有:in no way,in no case, in no respects, at no time, on no account, under no circumstance) 決不

  16、to say nothing of/ still less(常用于否定句后) 更不必說(shuō)

  17、let alone 更不用提

  18、no more…than… 同……一樣不……

  19、no more than 只只,僅是

  20、more…than…

  21、more than 超出

  22、no less…than 多達(dá)…;足足有…之多

  23、no less than 沒(méi)有比…更少;至少與…一樣

  24、apart from 分離

  25、no choice but 別無(wú)選擇,只有……

掃描二維碼關(guān)注"566考研"微信,獲取最新沖刺資料、真題答案、保過(guò)課程!

考研題庫(kù)手機(jī)題庫(kù)下載】 | 微信搜索"566考研"

  編輯推薦:

  考試吧推薦:2016年考研英語(yǔ)作文臨考提分寶典

  2007-2015年考研真題及答案|解析|估分|下載(各科)

  考試吧策劃:2016年考研沖刺備考專題

  考試吧12月26日考后首發(fā)2016年考研真題及答案解析關(guān)于微信對(duì)答案

  2016考研考前終極預(yù)測(cè)題及答案解析匯總(各科目)

文章搜索
萬(wàn)題庫(kù)小程序
萬(wàn)題庫(kù)小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費(fèi)真題 ·模考試題
微信掃碼,立即獲取!
掃碼免費(fèi)使用
考研英語(yǔ)一
共計(jì)364課時(shí)
講義已上傳
53214人在學(xué)
考研英語(yǔ)二
共計(jì)30課時(shí)
講義已上傳
5495人在學(xué)
考研數(shù)學(xué)一
共計(jì)71課時(shí)
講義已上傳
5100人在學(xué)
考研數(shù)學(xué)二
共計(jì)46課時(shí)
講義已上傳
3684人在學(xué)
考研數(shù)學(xué)三
共計(jì)41課時(shí)
講義已上傳
4483人在學(xué)
推薦使用萬(wàn)題庫(kù)APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬(wàn)題庫(kù)
手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
版權(quán)聲明:如果考研網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請(qǐng)與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本考研網(wǎng)內(nèi)容,請(qǐng)注明出處。
官方
微信
掃描關(guān)注考研微信
領(lǐng)《大數(shù)據(jù)寶典》
下載
APP
下載萬(wàn)題庫(kù)
領(lǐng)精選6套卷
萬(wàn)題庫(kù)
微信小程序
幫助
中心
文章責(zé)編:wuxiaojuan825